YetAnotherForum
Добро пожаловать, Гость Поиск | Активные темы | Вход | Регистрация

Православна ли Армянская Церковь. Интервью с итальянским ученым Джованни Гуайта. Начало Опции · Просмотр
Geo
#1 Оставлено : 14 мая 2009 г. 13:42:47
Ранг: Administration


Группы: Administrators

Зарегистрирован: 07.05.2009
Сообщений: 406
Баллов: 2 796
Откуда: Ростов-на-Дону
Православна ли Армянская Церковь?

Начало

Работа над этой непростой темой началась еще в прошлом (2005) году, в ходе диалога с известным итальянским ученым, специалистом по истории и богословию Восточных Церквей Джованни Гуайтой (к сожалению, г-н Гуайта не смог участвовать в диалоге в том объеме, в каком ему хотелось). Почему редакция журнала сочла эту тему актуальной? Возможно, в ближайшей исторической перспективе речь пойдет о новой для Армянской Апостольской Церкви (ААЦ) и значительной части ее паствы оси референции.

Термин «ось референции» означает то внешнее, актуально-значимое, соотносимое, с чем в первую очередь сравнивают себя отдельная личность или сообщество. Самоидентификация есть в первую очередь отличение себя от «другого», «иного». В меняющемся мире она происходит непрерывно — в том числе через конфликт или сотрудничество, через полемический диалог, через осмысление сходства и различий с референтным объектом. Контакты с другими Церквями, часто обладавшими неизмеримо большими ресурсами в материальной и властной сферах, играли немаловажную роль в истории ААЦ. Референтная ось несколько раз меняла свое направление. Достаточно рано объектом референции стало византийское православие, затем с началом крестовых походов и упадком Византийской империи после некоторого промежуточного периода ось референции оказалось направленной на Рим. Во второй половине XIX века с активизацией протестантского миссионерства и протестантских образовательных учреждений именно протестантизм на короткое время стал самым актуальным объектом референции.

После Геноцида начался новый промежуточный период, который продолжается до сих пор. С оформлением Спюрка в качестве новой армянской реальности, проблемы сосуществования на территории иных господствующих христианских исповеданий становятся для диаспорных армян все актуальнее. В первую очередь на оси референции вырисовывается православие, теперь не в византийском, а в русском его варианте. Не только потому, что армянская диаспора в России резко выросла и стала крупнейшей. Сама Русская Православная Церковь (РПЦ) после 70 с лишним лет пребывания под безбожной властью активно вернулась в жизнь России. При этом Православная Церковь интерпретируется здесь как та самая Единая Святая Соборная и Апостольская Церковь, о которой провозвещалось в Священном Писании и от которой позднее отпали иные Церкви. Одновременно православие трактуется не только как вера русского народа, но и как русская вера — тем самым на новом уровне, с использованием современных информационных технологий и совокупной мощи средств массовой информации возрождаются концепции Святой Руси, Народа-богоносца и пр. Это достаточно новая реальность для ААЦ в России, для верующих армян и для тех, кто считает христианство важной составляющей своей армянской идентичности.

К. Агекян: В современном мире, где нас ежедневно пронизывают потоки информации, люди часто не имеют возможности составить глубокое, развернутое представление даже о самых важных вещах. Многое воспринимается в первую очередь через этикетки, ярлыки, маркеры, наименования, основные определения — в наше время они приобретают особенно большое значение.

Хотелось бы поговорить о том, как Армянскую Церковь воспринимают извне и в самом Армянском мире.

На Западе все Восточные Церкви, в том числе Армянскую Апостольскую, несмотря на различия в догматике, часто объединяют названием «orthodox» — «ортодоксальные». На русский это слово традиционно переводится как «православные». Однако термин “ортодоксальные”, как его понимают на Западе, гораздо шире термина “православные”, как его понимают в России. Нужно отметить, что Армянская Апостольская Церковь действительно считает себя православной, однако вовсе не в смысле сходства с вероучением Русской или Греческой Церкви.

Дж. Гуайта: По этому поводу бытует огромное количество предрассудков как у русских, так и у армян, мало кто правильно ориентируется в вопросе и подходит к нему научно. Да, слово «orthodoxia» на греческом, а также на других европейских языках шире, чем «православие» по-русски. Кроме того, это слово на русском, как и в других языках, имеет и чисто богословское значение, и более широкое, культурно-историческое.

Как говорил мой соотечественник Пиранделло, «только люди наполняют слова смыслом». Поэтому надо действительно договориться о том, что понимать под тем или иным словом. Изначально существовало греческое слово «ортодоксия», которое вошло без изменения и в западноевропейские языки. Буквально оно означает «правильная доктрина», то есть правильное содержание веры. Когда в славянском «ортодоксия» переводится как «православие», смысл становится гораздо шире, включая в себя не только вероисповедание, но и духовную жизнь, молитву, общение с Богом, вплоть до мельчайших подробностей, в том числе правило, как осенять себя крестом. В своем оригинальном виде слово «ортодоксальность» есть и в русском языке, но применяется оно к любой идеологии, любой религии, кроме православия. Например, по-русски можно сказать ортодоксальный марксист, ортодоксальный иудей и т. д.

Если смотреть с точки зрения сугубо богословской, слава Богу, в ХХ веке была окончательно выяснена христологическая позиция армянской и других дохалкидонских церквей. Совместные комиссии богословов из православных и восточных церквей вместе пришли к выводу, что те христиане, которые в 451 году не участвовали в Халкидонском Соборе или позже отказались принимать его определения, на самом деле исповедовали и исповедуют ту же самую веру в Иисуса Христа — настоящего Бога и настоящего человека, — что и православные и католики. Разница только в том, что одна и та же вера выражена различными богословскими формулировками. Надо отметить, что в ХХ веке к этому «выводу» впервые пришли только «православные» (греки, русские и т. д.), так как армяне в течение всей своей истории пытались объяснить другим христианам (Константинополю и Риму), что у них одна и та же вера во Христа. Особенно много стараний приложили Нерсес Шнорали и Нерсес Ламбронаци, но были и другие видные деятели ААЦ до и после них. Различия же в обрядах, традициях, церковном устройстве и т. д. никак не означают разницу в вере.

Поэтому, с богословской точки зрения армяне являются православными. Как Вы отметили, одно из самоназваний Армянской Апостольской Церкви переводится как «православная». Ввиду невежества в богословских вопросах, которое нас окружает, лично мне кажется, более чем важным сегодня в России подчеркивать тот факт, что армяне — православные и имеют полное право так себя называть. Другое, самое употребляемое и, пожалуй, самое главное самоназвание армянской церкви — «Апостольская». Это определение очень важно, оно указывает не только на основание ААЦ апостолами, но и на то, что она не теряла ни апостольского духа (в смысле евангелизации, миссии и т. д.), ни апостольской веры . Последнее утверждение как раз указывает на ее «право-славие». По-русски лучше всего называть Армянскую Церковь «Апостольской», но никак нельзя армянам отказаться от своей «православности».

К. Агекян: Не возьмусь судить в целом, но в современную эпоху для армян не характерно дистанцирование от других христианских исповеданий. Армянин может зайти и в православную церковь, и в католическую. Одна из поверхностных причин состоит в том, что в диаспоре армяне не всегда и не везде жили компактно, не всегда и не везде имели по месту жительства армянскую церковь (хотя даже небольшая община старалась как можно быстрее обзавестись церковью и получить священника).

В условиях четкой национальной и вероисповедной самоидентификации чувство общности со всем христианским миром можно только приветствовать. К сожалению, в теперешних условиях оно оказывается одной из движущих сил ассимиляции. Особенно серьезна эта проблема для диаспоры в странах бывшего СССР. 70 лет разрыва с религиозной традицией под жестким контролем тоталитарной системы дали результат: основная масса людей, посещающих теперь церкви, имеют самое смутное представление даже об основах веры, которое благополучно сосуществует со множеством языческих суеверий. В России многие армяне не чувствуют особой разницы между Армянской Апостольской и Русской Православной Церквями — они готовы крестить в православных церквях детей, совершать другие обряды (притом что сама Православная Церковь сегодня не прилагает усилий к привлечению армянского населения и не поощряет этот процесс). В то же время, несмотря на замечательные взаимоотношения в подлинно христианском духе между высшей иерархией ААЦ и РПЦ, на уровне рядового православного священства доминирует отношение к армянам как к еретикам-монофизитам. Такое отношение, конечно, нужно менять, однако нежелательна и другая крайность — размывание границ. Если бы среди диаспоры в православных странах закрепилось определение Армянской Церкви как православной, результатом стали бы только утрата традиций и ускорение ассимиляции.

Дж. Гуайта: Исходя из достижений совместной богословской комиссии между православными и восточными церквями, современные богословы говорят о двух семьях Православных Церквей: Восточных Православных Церквях и Православных Церквях Византийско-славянской традиции.

Если же мы берем слово «православные» в широком, культурологическом, историческом, значении, то здесь, конечно, разговор совсем другой. Армянская Церковь имеет свою специфическую историю, свой быт, свои обряды, традиции и т. д., которые значительно отличают ее от церквей Византийской традиции. Армянская Церковь, особенно в православных странах, должна дорожить всем этим, чтобы не растворяться. Это как раз зависит только от армян. И, тем не менее, с полной уверенностью она должна заявлять о своем православии. Отказаться от этого из-за боязни ассимиляции или по любым политическим и другим причинам — то же самое, что признать себя еретиками, то же самое, что отрекаться от веры. Единство веры не ведет к нивелированию и ассимиляции. Наш общий христианский долг в век глобализации — показать миру, что единство никак не означает однообразие; мы, христиане, можем на деле явить нашим современникам другую модель единства, которая подразумевает многообразие. Ведь образец христианского единства в самом Боге, которого мы исповедуем Триединым.

К. Агекян: Вы приравниваете неупотребление на практике наименования «православный» к признанию себя еретиками. Но ведь Католическую Церковь в России не называют «православной». Соответственно, не называют «православными» католиков, и они себя таковыми не называют. Тем не менее сегодня это не означает приравнивания католицизма к ереси даже в рамках византийско-славянского православного мировоззрения. Введенное в обиход в Российской империи именование ААЦ «григорианской» (в среде российских армян до сих пор неизжитое) в самом деле могло звучать для стороннего человека как название секты. Ведь именно секты и ереси называются по именам их основателей и первых проповедников — аполлинаризм, юлианство, евтихианство. Римско-католическую Церковь, опирающуюся на авторитет Св. Петра, не называют Петровской, и в названии Грузинской Православной Церкви не используется имя Св. Нины, несмотря на почитание ее как основательницы. Сейчас в русском языке окончательно утверждается правильное именование — «Апостольская», и все вопросы по поводу ереси должны быть автоматически сняты, ибо таковая не могла исходить от Апостолов. Вы говорите, что различия в обрядах, традициях, церковном устройстве и т. д. никак не означают принципиальную разницу в вере. Но тогда и различие в именовании Церкви тем более не указывает на такую разницу.

Дж. Гуайта: Что означает слово «католический», которое на русском языке иногда используется в более традиционном варианте — «кафолический»? Оно означает «Вселенская Церковь». Но не в том смысле, что Церковь присутствует во всем мире, как, например «Кока-Кола». Смысл здесь другой: при каждом богослужении, когда служит епископ, там, в этом месте, находится и вся Церковь. То есть речь идет не о географическом распространении, как теперь часто понимают, а совершенно наоборот. Здесь опять надо исходить из слов Иисуса Христа: «Где двое или трое собраны во Имя Мое, тем Я посреди них». Если термин «кафоличность» понимать в этом изначальном смысле, он совпадает с термином «православие». Такое присутствие и есть правильная доктрина и правильная «слава». Многие отцы первых веков, например, Киприан Карфагенский, употребляют слово «кафоличность», «кафолике» как раз в смысле «ортодоксальный», то есть «исповедующий правильную веру». В этом смысле термины «католичность» и «православие» по значению де-факто совпадают. Мало того, РПЦ официально называется Русская Кафолическая Православная Церковь, и в документах XIX века вы найдете это название, которое сейчас употребляется редко. Старообрядцы до сих называют себя Русская Кафолическая Православная Церковь старого обряда. Не «католическая», поскольку это слово сейчас отождествляется с Западной, Латинской Церковью, а «кафолическая». Опять-таки важно, в каком смысле понимать слово. Все Православные Церкви называют себя кафолическими в традиционном понимании.

К. Агекян: А разве не случайно они теперь редко употребляют это именование? Разве не для того, чтобы дистанцироваться от католицизма, исключить для своей паствы возможность стирания границы?

Дж. Гуайта: Возможно, здесь есть и политический момент...

Что касается общности Католической, Православных и Древневосточных Церквей, апостольская преемственность — действительно очень важный момент. Мы исповедуем именно ту же веру, что и наши отцы. Епископ, который служит сегодня, получил рукоположение от епископа, чье рукоположение восходит по цепочке непосредственно до самих Апостолов. В этом смысле мы не можем считать, например, протестантов православными, потому что у них нет епископата как такового. Кроме того, Католическая, Православные и Древневосточные Церкви, в том числе Армянская, в отличие от всех протестантских церквей, верят в евхаристию. Если чисто теоретически излагать веру, различия между католицизмом, византийско-славянским православием и Армянской Церковью минимальные, общность составляет, условно говоря, 98 или 99 процентов. По отношению к протестантам такого сказать нельзя, здесь разница фундаментальна. Хотя все христиане, в том числе большинство сектантов, верят, что Иисус Христос — Сын Божий, что Он человек и Бог, и это тоже не так мало.

К. Агекян: Важно самоощущение верующих. Еще раз повторю мысль, с которой начал. Большинство людей по разным причинам воспринимают глубокие и сложные вещи через внешние, отчасти формальные, зато легко усваиваемые атрибуты. Например, дата празднования Пасхи. В этом году произошло редчайшее событие — совпала дата празднования Пасхи в ААЦ и РПЦ. Но уже следующей весной эти даты снова разойдутся, два с лишним миллиона армян в России услышат по телевизору, прочтут в газетах: православные всего мира празднуют Пасху. Что они должны ощущать, если не празднуют этот важнейший христианский праздник вместе с большинством?

Либо спокойную уверенность — в Армянской Апостольской Церкви, особенной, уникальной по своему вероучению и традициям, принято праздновать Пасху неделей раньше. Либо ущербность, если им внушить представление об Армянской Церкви как об одной из православных: почему все вокруг празднуют, кроме нас? Если «нас» абсолютное меньшинство, наверное, у нас что-то неправильно? Это неизбежное ощущение меньшинства, если оно не в состоянии четкими, однозначными, важными маркерами отделить себя от большинства. Результат — прогрессирующая ущербность и рост тенденций к ассимиляции с большинством.

Дж. Гуайта: Не все подробности, детали обязательно важны для определения православия. Даже Православные Церкви Византийско-славянской традиции — Греческая, Русская, Сербская, Болгарская, Румынская — довольно сильно отличаются друг от друга по традициям, иконографии, церковному быту. Например, большинство Православных Церквей уже перешло на новый стиль, то есть на григорианский календарь. Вы говорите, что армяне празднуют Пасху или Рождество не в один день с православными. Но это с русскими православными — например, румыны или греческая церковь в Константинополе тоже празднуют не так, как русские. В России об этом мало говорят и мало знают за пределами церковных кругов, потому и можно в средствах масс-медиа встретить утверждения, что праздник отмечает весь православный мир.

Даже в самом тексте литургии есть важные различия — если взять литургию Иоанна Златоуста, которую чаще всего служат в православных церквях Византийско-славянской традиции. Например, румыны и русские служат ее по-разному. С другой стороны, в очень существенные моменты богослужения, во время евхаристического канона есть молитва, которую читают румыны, русские и сербы, но не читают греки.

И все же эти различия не мешают православным ощущать свое единство. Не только православный мирянин может причащаться в храме другой православной Церкви, но и священнослужители могут сослужить, то есть вести вместе службу. Таким образом, есть полное общение в таинствах, то есть наивысшая близость, несмотря на упомянутые различия. Некоторые вещи имеют отношение к сущности веры, другие не могут повлиять на единство Церквей. Традиции, безусловно, надо хранить и соблюдать, но они не играют важнейшую роль.

К. Агекян: Не надо забывать, что в подавляющем большинстве армянская интеллектуальная элита в диаспоре — вовсе не недавние эмигранты, а люди, которые родились, получали образование, сделали научную карьеру за пределами Армении. Армянским языком они часто не владеют или владеют на уровне обыденного общения. Знания об армянской вере, истории, культуре такие люди могли получить только из вторых рук. Это особенно характерно для диаспоры на постсоветском пространстве — в отличие от Ближнего Востока, Западной Европы, США на территории СССР Армянская Церковь (как и другие Церкви) не могла свободно действовать, не разрешалась здесь также деятельность армянских партий и общественных организаций национального толка. В итоге до сегодняшнего дня многие авторы статей в армянской русскоязычной прессе, авторы книг об Армении на русском языке черпают информацию из русскоязычных же источников, создавая тем самым порочный круг. Сколько раз мне доводилось читать в самых разных армянских периодических изданиях России о нашей Церкви как о «григорианской» и «монофизитской». В свежеизданном чрезвычайно объемном труде по истории и культуре армян, который вышел под грифом Российской академии наук, армянский автор из Москвы пишет следующее: «Если вначале Армянская церковь была едина с восточноправославной Греческой церковью, то впоследствии, главным образом из-за постоянных политических и идеологических притязаний Византии, отошла от нее и стала придерживаться монофиситского направления, которое отличается от православия в решении христологического вопроса о соединении двух, божественного и человеческого, естеств во Христе».

Термины «монофизитство» и «диофизитство» изначально появились для характеристики еретических доктрин и такими остаются по сей день. Поэтому приведенная характеристика равносильна обвинению в ереси, причем игнорирует тот факт, что Армянская Церковь с самого начала осудила и отвергла эту ересь. Поинтересовавшись в примечании, откуда автор черпает информацию, мы находим ссылку на Православную Энциклопедию 2001 года издания. Интересно, что завтра неармянские исследователи, в свою очередь, будут ссылаться на вышеупомянутую объемистую монографию: вот, армянские ученые сами причисляют свою Церковь к монофизистской. Можно ли вообразить, чтобы русский человек, пишущий обзорный труд об истории и культуре России, черпал информацию о православии из Католической или Протестантской Энциклопедии? Вопрос, по-моему, риторический. В нашем случае это не вина конкретного автора, а неизбежные последствия существования народа в диаспоре.

Таким образом, в случае армян России, Украины и т. д. мы имеем, с одной стороны, паству, крайне нуждающуюся в катехизации, то есть в научении основам вероисповедания ААЦ, с другой — отчужденную от корней интеллигенцию, которая сама же первая по неведению часто распространяет вредные заблуждения.

В связи с этим хотел бы вернуться к дате празднования Пасхи и к замечанию уважаемого Джованни Гуайты, что общность веры важнее, чем разница традиций. Кажется, спорить здесь не о чем. Но вспомним недавнее событие: наконец, день празднования Пасхи епархией ААЦ в России был приведен в соответствие с общим порядком, установленным Католикосатом всех армян. Напомню, что разница возникла в мрачные для ААЦ и других Церквей годы, когда новое большевистское государство всеми силами стремилось ослабить и искоренить веру. В октябре 1923 года по кондаку католикоса Геворга Армянская Апостольская Церковь переходит на новый календарный стиль. Несмотря на повторный кондак, в следующем году епархии ААЦ в России и Грузии по-прежнему отказываются перейти на новый календарь, объясняя это тем, что Церкви России и Грузии вернулись к старому летоисчислению. В докладной записке 1926 года архиепископа Хорена Мурадбегяна (будущего католикоса) сложившаяся в ААЦ ситуация характеризуется как «признак распада Церкви». Однако ненормальное положение вещей, тем не менее, закрепилось более чем на 80 лет. Вот одно из посланий на интернет-форуме по вопросам веры, открытом о. Гевондом из Иерусалимского армянского патриархата (о. Гевонд принял участие во второй части нашего разговора о вере и национальной идентичности — см. статью “Христианское и национальное” в следующем номере журнала. — Прим. ред.):

«Отец Гевонд, в этом (2006. — Прим. ред.) году в Москве создалась какая-то путаница с празднованием Пасхи. Каждый год ее справляли вместе с православными, и паства к этому уже привыкла и постилась по православному календарю. А в этом году вдруг все изменилось, и Пасху отметили 16 апреля, а потом еще раз (!) уже сегодня... Мне кажется это не совсем правильным, возникает путаница: у одних Масленица, другие уже постятся, у одних Пасха, у других — Вербное воскресение, у одних уже праздник, яйца-куличи, у других — Страстная неделя... Я не очень хорошо знаю историю того, как возникли разногласия в церковных календарях, но, по-моему, это было больше политическим решением, актуальным на тот исторический момент. Сейчас, как мне кажется, все изменилось, и такие разночтения только вносят неудобства. Скажите, пожалуйста, в Церкви сейчас не стоит вопрос о решении этой проблемы? Вроде верим в Единого Бога, в одного и того же Христа, а Рождение и Воскрешение его отмечаем в разные дни... Разве это правильно? А конкретно по поводу Пасхи мое мнение, что она тогда, когда в Иерусалиме сходит благодатный огонь, и мне жаль, что ААЦ празднует ее в другой день».

Очень характерный пример, который позволяет ясно представить дальнейшую эволюцию паствы ААЦ в диаспоре при тесном сближении христиан различных исповеданий. В Вашем, уважаемый г-н Гуайта, тезисе — «Традиции, безусловно, надо хранить и соблюдать, но они не играют важнейшую роль» — вторая часть, к несчастью, неизбежно приведет к нарушению первой. И утратит свои традиции именно меньшинство. Меньшинству по сравнению с большинством приходится прилагать гораздо большие усилия для сохранения своих традиций. А зачем их прилагать, если не традиции главное? Зачем тратить на эти усилия часть своей жизни, особенно в современном мире, где дефицит времени — одна из главных характеристик человеческого существования? Возможно, уважаемая отправительница письма и не пользуется литературой РПЦ, но, живя в России, она находится под воздействием светской масс-медиа, в частности, того неуместного ажиотажа, который каждый раз поднимается совершенно нецерковными людьми по поводу «благодатного огня» по принципам «раскрутки» проекта шоу-бизнеса (Здесь не место обсуждать саму традиционную церемонию в Иерусалиме, роль в ней армянского духовенства.) Даже если исключить из письма последнюю фразу, общее отношение автора все равно ясно, и оно никак не противоречит естественному ходу событий, логике вещей. Если различия и разночтения не имеют первостепенного значения, они будут нивелироваться исключительно в пользу большинства. Нетрудно предсказать последствия для ААЦ и Армянства движения к единству всех христиан, к их общению в таинствах и т. д. ААЦ практически исчезнет в диаспоре, где проживает большая часть армянского народа. Учтем, что ААЦ обычно чуть ли не единственная ниточка, на которой держится в диаспоре армянская идентичность...

Еще одна цитата: «Христианство оно и есть христианство, если бы все христиане объединились, было бы прекрасно. Ну какая разница обычному верующему, каким образом в Христе сочетаются божественная и человеческая сущности, от Отца исходит Св. Дух, или и от Отца, и от Сына? Кто может знать истину? Я христианка, и все, меня мало интересуют догматические проблемы. Пусть потеряем мы свое национальное, национальность для меня второстепенный или даже третьестепенный вопрос. Мы должны почитать своих святых, должны их знать и поминать в литургии, на этом наша “национальность” должна окончиться. А разве не лучше всем христианам объединиться, вместе молиться одному Богу, вместе праздновать Воскресение Христа, вместе радоваться? Разве эта молитва не лучше одиночной — конфессиональной молитвы?»

И дальше важное прибавление: «Славить Господа можно на любом языке, на каком удобнее...» Вот оно, ключевое слово — удобнее. Речь идет вовсе не о глубоком познании разных вероисповедных традиций, их сравнении и осознанном выборе в пользу одной или другой. Речь идет об упрощенной до предела вере, смутном веровании в нечто неопределенно-духовное, связанное с крестом, свечками, запахом ладана, нормами морали и праздничными днями. В прошлом, когда весь уклад жизни был основан на вере и пропитан ею, когда вера была единственной составляющей духовного мира простых людей, поверхностное ее понимание не могло иметь таких последствий, как сегодня. Сегодня, в глобализированном, насыщенном информацией мире, поверхностное христианство достаточно образованных людей ведет к чисто потребительскому отношению к вере. Сознательно или подсознательно они воспринимают ее как некий продукт, удовлетворяющий определенные потребности, — как «веру-light» по аналогии с «Coca-Cola light». Они видят христианство в разных «упаковках», но больших различий на «вид» и «запах» не замечают — так зачем идти куда-то в дальний конец «гипермаркета», когда тот же «продукт» можно без проблем взять «у кассы»? Прошу прощения за цинизм сравнения, но такая метафора, мне кажется, точно отражает суть.

«Славить Господа можно на любом языке, на каком удобнее...» В диаспоре всегда удобнее не на армянском, а на языке большинства, не в армянской церкви, а в церкви господствующей конфессии. Ведь не идет такой человек в России в католическую церковь, а во Франции — в православную. И не призывает окружающее большинство точно так же отвергнуть свои национальные вероисповедные традиции. Он делает свой выбор прежде всего во имя собственного комфорта, из желания пристроиться к большинству, а уже потом подводит под это красивое идейное основание.

И бесполезно объяснять участнице форума даже такую очевидную вещь, что разница между Церквями подобна разнице между матерями — своей и чужой. Удобство перевесит все, и человек красиво оправдает для себя свой выбор благостной картиной желаемого единства всех христиан. Но будут и другие случаи — ключевой принцип «выбирать как удобнее», «быть с большинством» никогда не ограничивается одной сферой. Завтра некое меньшинство начнут третировать и преследовать — такой человек красиво обоснует для себя, почему это правильно, и присоединится к общей травле. Многое дурное и просто преступное в человеческой истории стало возможным только потому, что людям удобнее было с большинством, удобнее было плыть по течению, двигаться по пути наименьшего сопротивления.

Продолжение
"Зажги свечу, вместо того, чтобы проклинать тьму и собственным поведением служи примером для подражания". Католикос всех армян Вазген Первый
Реклама  
 
Армянское интернет-сообщество Miasin.Ru Аудиокнига Первые шаги к Армянской Апостольской Церкви Газета Армянская Церковь | Armenian Church Newspaper | Հայաստանյայց Եկեղեցի Եկեղեցի, պատմություն, կրթություն, մշակույթ, արվեստ, կրոն … Ձեր լուսամուտից ներս Ново-Нахичеванская и Российская епархия Армянской Апостольской Церкви Ново-Нахичеванская-на-Дону армянская община
Пользователи, просматривающие эту тему
Guest
Быстрый переход  
Вы не можете создавать новые темы в этом форуме.
Вы не можете отвечать в этом форуме.
Вы не можете удалять Ваши сообщения в этом форуме.
Вы не можете редактировать Ваши сообщения в этом форуме.
Вы не можете создавать опросы в этом форуме.
Вы не можете голосовать в этом форуме.

Форум YAF | YAF © 2003-2009, Yet Another Forum.NET
Страница сгенерирована за 0,290 секунды.